DESCRIÇÃO DO PROJETO / PROJECT DISCRIPTION
"Um refúgio escondido em Lisboa
O conjunto nasceu de um projeto de valorização patrimonial de um edifício devoluto com uma ex- tensa área em logradouro. Nessa área foi construída uma fração unifamiliar independente, que aqui apresentamos como casa Prazeres 3.
A casa desenvolve-se em dois níveis, refletindo a adaptação à topografia e definindo a relação com a construção na parcela fronteira. Uma das principais preocupações do desenho foi a de promover uma massa que volumetricamente se apresentasse como elemento anónimo, enterrado, que de- saparecesse no território confundindo-se com o manto verde existente.
Adaptando-se às cotas existentes, o programa materializa-se em duas partes. O núcleo superior é composto pelas áreas comuns. A zona de estar, de jantar e a cozinha são contínuas e a sensação de estar ao ar livre é realçada por grandes planos envidraçados. Na ala inferior, são desenhadas cinco suítes - uma de- las independente - que se debruçam sobre o jardim e piscina.
Em termos funcionais, as casas Prazeres 37 e Possidónio da Silva 37 (antigo edifício devoluto acima referido) encontram-se ligadas entre si através de uma zona de comunicação composta por átrio de entrada, acessos e estacionamento.
O ponto de encontro entre as duas parcelas é feito no exterior.
Transversal a toda a intervenção foi o cuidado em manter a privacidade dos habitantes por isso, embora contíguas entre si, foram desenhadas barreiras visuais naturais que enquadrassem as duas tipologias e lhes dessem o protagonismo necessário nos núcleos em que se encontram."
Fragmentos
"An inner city hideaway
The complex was born from a project to recover and enhance the heritage of a vacant building with an extensive curtilage area. In this latter area, a single independent family housing unit was built, which we present here as Casa Prazeres 37.
One of the main concerns of the design was to develop a volume as an anonymous element, blen- ding into its surroundings.
The house is developed over two levels to adapt to the topography and to define the relationship with the construction in the neighbouring plot. One of the main concerns of the design was to deve- lop a volume as an anonymous element, blending into its surroundings and the existing green space.
Adapted to the existing elevations, the programme was materialised in two parts. The upper section consists of common areas, with open and interconnected living, dining and kitchen areas and a sensation of being outside created by large, glazed openings. The lower level includes five suites (one of them independent) that overlook the garden and pool. Transversal to the entire inter- vention was a concern to maintain the privacy of the inhabitants. Although adjacent to each other, natural visual barriers were developed to frame the two typologies and give them the necessary prominence within the whole of which they form part.
In functional terms, Prazeres 37 and Possidónio da Silva 37 (the formerly vacant building mentio- ned above) are connected to one another through an area composed of an entrance hall, accesses and parking. The meeting point between the two plots is located outside."
Fragmentos