FOTÓGRAFO DE
ARQUITETURA

IVO TAVARES
STUDIO

CONTACTOS / CONTACTS

Sou o teu fotógrafo de arquitetura em Portugal capaz de aceitar todos os desafios, sejam eles pequenos ou grandes projetos, nacionais ou internacionais, não hesites em contactar a Cátia e pedires a tua proposta.

I am your architectural photographer in Portugal capable of accepting all challenges, whether small or large projects, national or international, do not hesitate to contact Cátia and ask for your proposal.

TELEMÓVEL / PHONE

(+351) 934 082 744


«Chamada para a rede móvel nacional»

E-MAIL / EMAIL
SEGUE-ME NAS REDES SOCIAIS / FOLLOW ME ON SOCIAL MEDIA

Apresento-te a Cátia.

Let me introduce you to Cátia.

Responsável

Apresento-te a Cátia.

Let me introduce you to Cátia.

Por detrás do meu trabalho tenho a Cátia, simpática e sempre disponível para te ajudar.

Behind my work I have Cátia, friendly and always available to help you.

A maior parte dos meus dias é passo a fotografar, editar e a viajar entre projetos, a gestão do meu tempo e do estúdio é feito por ela. A Cátia vai comunicar contigo durante o inicio do processo, desde a orçamentação, faturação e o agendamento da sessão. Sempre disponível para te ajudar e a mim também, com a sua voz singular que expressa simpátia, alegria e profissionalismo.

Most of my days are spent photographing, editing and traveling between projects, she manages my time and the studio. Cátia will communicate with you during the beginning of the entire process, from budgeting, invoicing and scheduling the session. Always available to help you and me too, with his unique voice that expresses sympathy, joy and professionalism.

PERGUNTAS FREQUENTES / FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Quem são os vossos clientes?

Fazemos fotografia maioritariamente para ateliers de arquitetura, mas temos também construtores, investidores e marcas ligadas ao setor como clientes.

Who are your customers?

We mainly do photography for architecture studios, but we also have builders, investors and brands linked to the sector.

Só fotografas projetos de arquitetura no norte e centro de Portugal?

Não, eu fotografo projetos de arquitetura em Portugal Continental e Ilhas. Sim também realizo sessões no resto do mundo estarei sempre aberto a desafios ;).

Do you only photograph architectural projects in the north and center of Portugal?

No, I photograph architectural projects in mainland Portugal and islands. Yes, I also do sessions in the rest of the world, I will always be open to challenges ;).

Que informação é necessária para pedir um orçamento?

Apesar de termos valores de referência temos de analisar os projetos individualmente por isso para orçamentarmos podes enviar para o email da Cátia os seguintes dados: planta, localização, algumas fotografias e o nif para abrir ficha de cliente.

What information is needed to request a quote?

Although we have reference values, we have to analyze the projects individually, so to give a quote, you can send the following data to Cátia's email: floor plan, location, some photographs and the nif to open the customer file.

Qual o valor médio de uma reportagem fotográfica de arquitetura?

Os valores para a realização de uma reportagem fotográfica variam consoante a necessidade de cada projecto e a finalidade das imagens sendo que começam a partir de 750 euros, para reportagem pequenas de meio dia. Aos preços acresce iva à taxa legal em vigor e despesas logísticas. O ideal é enviares um pedido por email e analisarei o teu projecto.

How much does it cost to photograph an architectural project?

The values for carrying out a photographic report vary according to the needs of each project and the purpose of the images, starting from 750 euros, for small half-day reports. Prices include VAT at the legal rate in force and logistical costs. The ideal is to send a request by email and I will analyze your project.

Como planear a sessão fotografica?

Depois de agendada a data da sessão com a Cátia reunindo as melhores condições meteorológicas, e a agenda de todos iremos avisar-te de alguns pontos que achamos importantes para que tudo corra bem. Na maioria dos casos deves ter em consideração a limpeza do espaço, organização, acesso a todas as áreas e que tudo esteja em funcionamento.

How to plan the photo session?

After scheduling the date of the session with Cátia, gathering the best weather conditions, and everyone's agenda, we will let you know about some points that we think are important for everything to go well. In most cases you should take into account the cleanliness of the space, organization, access to all areas and that everything is working.

Quem são os modelos giros nas tuas imagens?

O modelo que mais aparece nas imagens e mais bonito sou eu, claro. Dai ser importante os arquitetos estarem presentes na sessão para que eu posso estar livre para criar e os utilizar como modelos e assistentes, ou até mesmo os donos da casa, se o permitirem. Se existir orçamento podemos contratar modelos.

Who are the cute models in your pictures?

The model that appears the most in the pictures and the most beautiful is me, of course. Hence it is important for the architects to be present at the session so that I can be free to create and use them as models and assistants, or even the owners of the house if they allow it. If there is a budget we can hire models.

Os projetos que fotografam são publicados em muitos meios de comunicação da especialidade, isso é algum serviço?

Não temos um serviço de divulgação pois esse é o papel de uma agência de comunicação. Temos sim é proximidade de contactos com esses meios e conseguimos ajudar, apenas aos ateliers de arquitetura, a promoverem o projeto. É um processo faseado, muito muroso e que não depende de nós mas sim da qualidade do projeto, do atelier e claro dos editores desses meios. Relembramos que os fotógrafos devem ser contratados pela qualidade das suas imagens e não pela divulgação que possa surgir.

The projects you photograph are published in many specialist media, is this a service?

We do not have a publicity service because that is the role of a communication agency. We do have close contacts with these means and we managed to help, only the architecture ateliers, to promote the project. It is a phased process, very walled and that does not depend on us the publications but on the work, the studio and of course the editors of these media. We remind you that photographers must be hired for the quality of their images and not for the dissemination that may arise.